CATS-порталРасписание выставокКаталог породПитомники кошекПродажа котятГалереяЮморИнтернет-магазинОткрытки

Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 128 ]  Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13  След.
Автор Сообщение
 
 СообщениеДобавлено: 16 дек, Ср, 2009, 17:41 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25.08.2009
Сообщения: 202
Откуда: Санкт-Петербург
proFun писал(а):
Какая же она красная, когда скорее грязно-жёлтая? А это уже "rufous" - рыжий, цвета ржавчины. Вот всё вместе и получилось - руфизм.
А английские мужики-то и не знают.


Думаете, от "rufous", ну тогда , наверное, правильно, но термин "RUFINISM" - генетико -биологический, вот я и подумала...

Тогда , нехай ... " Руфизм". Хотя мне как-то режет слух, и ассоциации какие-то .. с крышей...

_________________
" - А почему вы знаете, что я ненормальная? - спросила Алиса.
- Потому что ты тут, - просто сказал Кот. - Иначе бы ты сюда не попала." (с) Л.Кэролл
На форуме с 24.01.2005г.


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 16 дек, Ср, 2009, 23:26 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05.12.2009
Сообщения: 21
Откуда: Санкт-Петербург
Devinora писал(а):
Эксперт вам попался... аррригинал!
Насколько мне известно, остаточный тэбби и призрачный рисунок это одно и то же.
Призрачный рисунок- это дословный перевод термина ghost markings. Вот ссылка на определение этого термина (на английском) http://en.mimi.hu/cat/ghost_markings.html

Спасибо, вообщем то по сути тоже самое получается, но видимо на солидах, нужно использовать только этот термин а не остаточный табби...учту.


Вернуться к началу
  Профиль  
 
 СообщениеДобавлено: 21 дек, Пн, 2009, 18:30 
Ответить с цитатой  
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.08.2009
Сообщения: 1469
Откуда: Москва
Цитата:
А вот почему русский народ говорит "РУФИЗМ", ведь , существует термин "РУФИНИЗМ"
Вероятно. Но как-то прижился более "руфизм", точно также как не тАбби, а тЭбби правильнее.

_________________
"Боишься - не делай, делаешь - не бойся, сделал - не сожалей" Чингисхан


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 13 фев, Сб, 2010, 11:37 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25.08.2009
Сообщения: 1321
Откуда: ВладиВосток
Шевченко Елена писал(а):
точно также как не тАбби, а тЭбби правильнее.

Это почему же?
Произносится гласная в первом слоге этого слова между А и Э, да и транслитируется логичнее в А.

_________________
эпическая сила


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 23 фев, Вт, 2010, 11:38 
Ответить с цитатой  
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.08.2009
Сообщения: 1469
Откуда: Москва
транслит - это чудесно. но есть ещё и "рулес оф реадинг"

_________________
"Боишься - не делай, делаешь - не бойся, сделал - не сожалей" Чингисхан


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 24 фев, Ср, 2010, 05:56 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25.08.2009
Сообщения: 1321
Откуда: ВладиВосток
Шевченко Елена писал(а):
транслит - это чудесно. но есть ещё и "рулес оф реадинг"

Как ленгвизд ленгвизду возражу вам, школьные "реадинг рулез" сильно упрощены и не передают всех нюансов звучания и собственно спеллингу. В слове tabby первая гласная звучит между "э" и "а", и тут уже кто куда ближе реадинг сделает, ну то есть спеллинг.
Вот, вроде как, существуют правила заимствования иностранных терминов, на них опираться было бы разумнее. Их настоящие лингвисты знают.

_________________
эпическая сила


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 01 мар, Пн, 2010, 15:15 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.08.2009
Сообщения: 2446
Откуда: Москва, Мау-форум (с 01.10.2004)
smurela писал(а):
В слове tabby первая гласная звучит между "э" и "а", и тут уже кто куда ближе реадинг сделает, ну то есть спеллинг.
Вот, вроде как, существуют правила заимствования иностранных терминов, на них опираться было бы разумнее. Их настоящие лингвисты знают.

Тут спорить о правильности резону нет. "В соответствии с последним постановлением ВЦСПС", они же - "рулес оф реадинг", возможны варианты. Английское "а" в закрытом слоге можно транслитерировать как "а", "е" или "э" - напр., Paddington=Паддингтон, Shannon=Шеннон, Blackpool=Блэкпул.
Поэтому и с tabby существуют варианты. Тут - как договоримся. Мне лично "тэбби" симпатичнее. Хотя изначально слово пришло из арабского "аттаби", название ткани.

_________________
«Ведьма не способна заблудиться, хотя иногда она может двигаться не в том направлении.» (с) Вещая сестричка Маграт (Т. Пратчетт)


Вернуться к началу
  Профиль  
 
 СообщениеДобавлено: 01 мар, Пн, 2010, 18:56 
Ответить с цитатой  
Эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.08.2009
Сообщения: 1469
Откуда: Москва
Цитата:
Вот, вроде как, существуют правила заимствования иностранных терминов, на них опираться было бы разумнее. Их настоящие лингвисты знают
УВЫ. Такие правила очень общие ((( Почему же вы говорите Гавана? нет такого городу на Кубе. Есть город "Ла Абана", нет города Гаага - есть город "Ден Хейг" и тд ип. И что по правилам Минобраза надо произносить "fawn" как "фавн"?

_________________
"Боишься - не делай, делаешь - не бойся, сделал - не сожалей" Чингисхан


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
 
 СообщениеДобавлено: 02 мар, Вт, 2010, 18:01 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.08.2009
Сообщения: 2446
Откуда: Москва, Мау-форум (с 01.10.2004)
Шевченко Елена писал(а):
Цитата:
Вот, вроде как, существуют правила заимствования иностранных терминов, на них опираться было бы разумнее. Их настоящие лингвисты знают
УВЫ. Такие правила очень общие ((( Почему же вы говорите Гавана? нет такого городу на Кубе. Есть город "Ла Абана", нет города Гаага - есть город "Ден Хейг" и тд ип. И что по правилам Минобраза надо произносить "fawn" как "фавн"?

Кстати, топонимы - это другая песня, там транслитерация - вопросы традиции произношения и политики. Я тоже примеры привела из этого же разряда, но суть остается: английское "а" в закрытом слоге транслитерируется по-разному.
(Гаага - Ден Хаг, тогда уж. )

_________________
«Ведьма не способна заблудиться, хотя иногда она может двигаться не в том направлении.» (с) Вещая сестричка Маграт (Т. Пратчетт)


Вернуться к началу
  Профиль  
 
 СообщениеДобавлено: 10 мар, Ср, 2010, 15:04 
Ответить с цитатой  
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25.08.2009
Сообщения: 1321
Откуда: ВладиВосток
Black Mavra писал(а):
Тут - как договоримся. Мне лично "тэбби" симпатичнее. Хотя изначально слово пришло из арабского "аттаби", название ткани.

А мне вот, как историю слова я прочла, так и закрепилось табби через А.
И таки да, надо как-то договариваться. А то разброд и шатание Во время Ломоносова из-за технологического бума в Россию повалило столько германских заимствований, что если бы не наш великий соотечественник, исчезли бы из обихода многие замечательные русские слова.

Вот и в фелинологии, мне думается, надо первым делом своё родное употреблять. Типа как не "чаузи гризлед", а "седой хаус". А уж то, что тяжело у себя найти, чтобы выразить сущность как можно точнее, тут всештаки стоит больше опираться на произношение, раз нет нормальных руководств.

Из этого разряда, как отметила Шевченко Елена, фавн. Ну "олений" как-то не то, и "бежевый" не туда. Это некая новая сущность, которою обозвали мифическим персонажем Может и неплохо получилось, "фон" тоже вроде как-то не звучит: "кошка окраса фон". Окраса фона? Какого фона?

В общем, надо как-то договариваться, это точно.

_________________
эпическая сила


Вернуться к началу
  Профиль WWW  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 128 ]  Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13  След.



Найти:
Перейти:  


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


CATS-порталРасписание выставокКаталог породПитомники кошекПродажа котятГалереяЮморИнтернет-магазинОткрытки


Рейтинг@Mail.ru
Copyright © CATS-портал 2002-2024 info@mau.ru